Q/A What is your translation of choice when it comes to the Word of God? Why?

Question Mark

My preference is to use both NASB and NKJV.  The NASB (New American Standard Bible) is a literal word-for-word translation and retain as much of the original grammar and sentence structure as possible.  In addition, the KJV (King James Version) and the NKJV (New King James Version) are also literal, but if we compare them to the NASB, the NASB is the most literal.

Each translation has its own strengths and weaknesses. For the King James Version (KJV) you’ll need the dictionary because it uses language typical of the time it was translated (1611).  The New International Version (NIV) tries to make the text as easy to understand as possible and is a good reading Bible, but not a good study Bible.  There are many other versions such as the NAB (New American Bible), NLT (New Living Translation), etc.  These are all good translations. Again, my preference is to use both NASB and NKJV.

Bible Translations

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s